Sitter och tittar på första säsongen av The Wire. Bra serie som jag hittills lyckats undvika, rekommenderas! Men stäng för allt i världen av textningen...
Det är märkliga och direkt felaktiga översättningar hela tiden. När jag brukade handla dvd-skivor i Hanoi för 12 kronor styck hade jag viss förståelse för detta - piratkopierande kineser är inte nödvändigtvis så duktiga på språk - men när jag har köpt en dvd-samling i Sverige till fullpris förväntar jag mig något bättre.
Nyss textades "plaster wall" med "plastvägg". Jag menar... någon måtta får det väl vara?
Läs även andra bloggares åsikter om The Wire, teve, tv, textning, dvd
Leave a comment